I
If I were her lover,
I'd wade through the clover
Over the fields before
The gate that leads to her door;
Over the meadows,
To wait, 'mid the shadows,
The shadows that circle her door,
For the heart of my heart and more.
And there in the clover
Close by her,
Over and over
I'd sigh her:
"Your eyes are as brown
As the Night's, looking down
On waters that sleep
With the moon in their deep" . . .
If I were her lover to sigh her.
II
If I were her lover,
I'd wade through the clover
Over the fields before
The lane that leads to her door;
I'd wait, 'mid the thickets,
Or there by the pickets,
White pickets that fence in her door,
For the life of my life and more.
I'd lean in the clover—
The crisper
For the dews that are over—
And whisper:
"Your lips are as rare
As the dewberries there,
As ripe and as red,
On the honey-dew fed" . . .
If I were her lover to whisper.
III
If I were her lover,
I'd wade through the clover
Over the field before
The pathway that leads to her door;
And watch, in the twinkle
Of stars that sprinkle
The paradise over her door,
For the soul of my soul and more.
And there in the clover
I'd reach her;
And over and over
I'd teach her—
A love without sighs,
Of laughterful eyes,
That reckoned each second
The pause of a kiss,
A kiss and . . . that is
If I were her lover to teach her.
-Madison Julius Cawein
Tera intezaar hai
Naram labon ki jo chhooe hai dastak
I'm In Love With You
It's the way you say I love you and the way you hold my hand.
Hum bhi mohabbat karte the
Jab tere shahar mein raha karte the,
Cammy The Rabbit
Cammy my rabbit, feminine but buff
SAANSE JISME TERE ISHQ KI
Ho toh gayi thi who sabhi baatein jo kehni thi
Build a Box of Friendship
Into a box of friendshipTo insure that it is strongFirst a layer of respectOn the bottom does belong.Then to the sides attach,In the corners where they meet,Several anchors full of trust,Devoid of all
The One-Sided Affair
I loved her eyes, I loved her hair,
MERE DESH KO JAGRAT BANAO
“मन जहां डर से परे है
Teri hasrat mere dil mai yun bs gai...
Teri hasrat mere dil me yun bass gai he, Jaisey ek Andhey ko hasrat aankhon Ki...
HAR KHUSHI DOSTO KE SATH
हर ख़ुशी तकलीफ, साथ साथ जिया करते थे