हम तो आज़ाद हुए लड़कर पर
आज़ादी के बाद भी लड़ रहे है
पहले अंग्रेजो से लड़े थे
अब अपनों से लड़ रहे है
आज़ादी से पहले कितने
ख्वाब आँखों में संजो रखे थे
अब आजादी के बाद वो
ख्वाब ,ख्वाब ही रह गए है
अब तो अंग्रेज़ी राज और
इस राज में फर्क न लगे
पहले की वह बद स्थिति
अब बदतर हो गई है ..
You are blinded by shame
For all you have done
It hurts me so bad
That I
दिल के इस दर्द को क्या अंजाम दूँ
ओ
You sing,
I smile,
"I get a kick out of you,"
You sing still,
And
सोचता हूं कहूं वो इंकार न कर दें. .
क
करनेवाले काम बहुत हैं व्यर्थ उलझनों
I wish not to love you much,
Only to love you well.
Much is but a quantity,
Because She Was My Best Friend
Together we would laugh, together we would cry,
With each other, we'd never be shy.
I have an invisible friend
Who guides me through dark and pain.
She always tells
The first time we ever met
Your name was all I knew
But as we got to know each ot
कब सपनों के लिए,
सपनों का घर छोड़ द