तेरे लिबास से मोहब्बत की हैं,
तेरे एहसास से मोहब्बत की हैं,
तू मेरे पास नही फिर भी,
मैंने तेरी याद से मोहब्बत की हैं,
कभी तू ने भी मुझे याद किया होगा,
मैंने उन लम्हों से मोहब्बत की हैं.
जिन में हो सिर्फ तेरी और मेरी बातें
मैंने उन अल्फ़ाज से मोहब्बत की हैं.
जो महकते हो तेरी मोहब्बत से,
मैंने उन जज्बात से मोहब्बत की हैं.
तुझ से मिलना तो अब एक ख्वाब लगता हैं,
इसलिए मैंने तेरे इन्तजार से मोहब्बत की हैं.
I'm resting here quite regally,
The feature of the table.
Surrounded by potatoes
संकट अपना बाल सखा है, इसको कठ लगाओ
No Such Thing As Happy Endings
The first night they meet
He knew it to be true
This girl who lied before him
My Friend, How Precious You Are To Me
Did I tell you I love you?
Did I tell you I care?
Did I tell you I'm happy
<I often wish I were a King,
And then I could do anything.
If only
ऐसी अटल अवस्था में भी, कल क्यों पल-पल ट
हो गये एक आन में उनके बुरे दिन भी भले
Insecurity, when you walk in the room.
Curiosity, when you stare me down.
Speechl
koshish karne walon ki kabhi haar nahi hoti
fakat yah jaanta
jo mit gaya who jee gya
moond kar
If only walls could talk,
They'd tell you about me,
And how they hear me scream