
झुकी कमर सीधी की
माथे से पसीना पोछा
डलिया हाथ से छोड़ी
और उड़ी धूल के बादल के
बीच में से झलमलाते
जाड़ों की अमावस में से
मैले चांद-चेहरे सुकचाते
में टंकी थकी पलकें
उठाईं
और कितने काल-सागरों के पार तैर आईं
मेरे देश की आंखें...
Darkness unfolds when one man's touch
Caresses the body you cherish so much
You c
वो हर नजरिया , हमने बदल दिया
जो हमस
You're a very special person.
I'm glad that you're my friend,
For when I need a l
साथ हमारा हो ना हो,लेकिन मिलना तो बस म
still hold the most space in our hearts.
And then I realized
that to be
more alive
I had to
be less
<Overwhelming and revealing
this amazing feeling,
this ache I crave, this desire,<
I'm not just a flirt.
When I think about you.
It doesn't just hurt.
Becau
The moon has a face like the clock in the hall;
She shines on thieves on the garden wall,
Tor late tare bhi hum unke liye
us nile aasman se,
Mit jate hain nafrat bhi
My pain and misery fall from the sky
So hard I try to ignore it, but it still gets by.